Traduzioni per pubbliche amministrazioni  a Bergamo

Traduzioni per pubbliche amministrazioni a Bergamo

Le traduzioni per pubblica amministrazione sono richieste da enti privati, camere di commercio, enti statali, tribunali e procure, ma anche da semplici cittadini. In molti casi le traduzioni per pubblica amministrazione sono dirette alla vasta platea di individui stranieri presenti sul territorio italiano, alla stampa estera e ad altri enti internazionali. Questi, infatti, necessitano di traduzioni per pubbliche amministrazioni nel momento in cui devono presentare documenti, partecipare a concorsi o concorrere a gare d’appalto in Italia o all’estero.

 

Traduzioni per pubbliche amministrazioni  a Bergamo









disponibili in chat h24

Traduzioni per pubbliche amministrazioni a Bergamo di Traduzioni.legal

Preventivo Semplice, Rapido e Gratuito.

 


Le traduzioni per pubblica amministrazione: quali sono

Ci sono diverse tipologie di traduzioni per pubblica amministrazione, in base al tipo di settore per il quale esse sono richieste.

 

Le traduzioni per PA possono riguardare l’ambito giuridico, come nel caso delle traduzioni per tribunali o delle traduzioni per procure, oppure l’ambito prettamente istituzionale, come le traduzioni per enti statali o le traduzioni per enti privati.


Può accadere, inoltre, che le istituzioni siano chiamate a partecipare ad eventi o esposizioni internazionali di vario tipo,
come ad esempio la partecipazione a congressi, concili o riunioni.
In questo caso, qualsiasi sia il Paese d’origine, sarà opportuno effettuare traduzioni di relazioni, documenti, discorsi in lingua (di solito) inglese.
Non sono rare le occasioni che obbligano le pubbliche amministrazioni
a cercare servizi di traduzioni per eventi, traduzioni per esposizioni o altre tipologie di circostanze.

Le traduzioni per la pubblica amministrazione, o traduzioni per PA,
rientrano quindi in quei servizi delle agenzie di traduzione appositamente
pensati per l’ambito istituzionale e, in parte, per il settore giuridico.

Traduzioni.legal garantisce traduzioni per pubblica amministrazione di assoluto livello,
grazie a traduttori madrelingua certificati.
Le nostre traduzioni per pubbliche amministrazioni sono effettuate
in qualsiasi combinazione linguistica e nei confronti di qualsiasi settore istituzionale.


All’interno del team, la nostra agenzia di Traduzioni per pubbliche amministrazioni a Bergamo dispone di
traduttori madrelingua appositamente formati per la traduzione brevettuale.
Sappiamo infatti che la traduzione di un brevetto è un lavoro scrupoloso e preciso,
che deve essere svolto nel rispetto di ogni minimo particolare.

Le caratteristiche delle traduzioni per PA

Le traduzioni per pubblica amministrazione devono rispettare il linguaggio istituzionale che caratterizza il testo originario.
Qualsiasi testo istituzionale, in altre parole, comporta l’utilizzo di termini ricercati, indipendentemente dal tipo di lingua.
Di conseguenza, ogni testo facente parte di una pubblica amministrazione,
avrà delle peculiarità sostanziali che lo distingueranno da qualsiasi altro testo e che,
nel momento della traduzione, dovrà essere mantenuto in maniera del tutto eguale per conservare il senso originario.
Ogni parola oggetto della traduzione per PA deve cioè essere soppesata alla perfezione
in virtù del significato che può avere nella lingua di destinazione.

In altre parole, le traduzioni per pubbliche amministrazioni devono riprodurre in una diversa lingua lo stesso identico testo,
mantenendo però inalterati il significato e i contenuti originari.
Qualora così non fosse, il testo rischierebbe di mutare di senso e non avere più valore istituzionale.

Non è lo stesso, ad esempio, effettuare traduzioni per camere di commercio rispetto allo svolgere traduzioni per tribunali.
Le prime conterranno terminologie molto probabilmente attinenti al settore economico e commerciale,
le seconde, invece, dovranno mantenere un linguaggio più giuridico.
Qualunque sia la destinazione d’uso delle traduzioni per pubbliche amministrazioni,
pertanto, il testo di destinazione dovrà avere caratteristiche, lessico e significato del tutto identici al testo originario.

Poiché nei testi delle pubbliche amministrazioni ogni parola ha il proprio e ineludibile significato,
per le traduzioni PA occorre far ricorso non a professionisti improvvisati,
ma ad agenzie di traduzioni esperte,
che garantiscano cioè in ogni circostanza servizi rapidi, efficienti e riconosciuti anche a livello giuridico internazionale.

Perché scegliere Traduzioni.legal per le traduzioni per pubblica amministrazione

Le traduzioni per pubbliche amministrazioni di Traduzioni.legal
sono effettuate da traduttori professionisti che hanno svariati anni di esperienza nei campi istituzionali.
Disponiamo di un ufficio apposito che si occupa di traduzioni per enti privati,
traduzioni per enti statali, traduzioni per procure e traduzioni per tribunali.


Il nostro team è esperto di procedure burocratiche e linguaggi istituzionali.
Proprio grazie a queste competenze riesce a riprodurre il testo oggetto della traduzione in maniera
del tutto identica rispetto all’originale, senza travisare le parole né il significato,
ai fini di una sicura approvazione istituzionale, nazionale o internazionale.

In qualità di agenzia di traduzioni, siamo membri dell’ITIA, di Hiberia e dell’Association of Translation Companies ATC 2021.
Godiamo inoltre delle certificazioni ISO 9001:2015 e ISO 17100:2015,
che garantiscono in ogni circostanza servizi rapidi, efficienti e riconosciuti anche a livello giuridico internazionale.
I nostri servizi di traduzione per pubbliche amministrazioni,
disponibili in qualsiasi combinazione linguistica,
ci vengono richiesti da ogni parte d’Italia e del mondo, a riprova della nostra serietà.
Disponiamo di un network diffuso capillarmente in 41 sedi in tutta Italia,
con sede principale in Viale Papa Giovanni XXIII, 106 (PALAZZO REZZARA - 2° PIANO) , a Bergamo.

Prendi appuntamento e vienici a trovare al nostro ufficio traduzioni per pubbliche amministrazioni
a Bergamo
o nelle altre sedi d’Italia.

Contattaci per un preventivo gratuito al numero 3756208720,
all'indirizzo email info@traduzioni.legal o
in chat: lo riceverai nel più breve tempo possibile!

 

 

 


Le nostre certificazioni

Traduzioni per pubbliche amministrazioni  a Bergamo

CERTIFICAZIONE SISTEMA GESTIONE QUALITA'

Traduzioni per pubbliche amministrazioni  a Bergamo

CVI 9001 - SNAS


Traduzioni per pubbliche amministrazioni  a Bergamo

ATC 2021


Traduzioni per pubbliche amministrazioni  a Bergamo

Traduttori Certificati ITIA


Traduzioni per pubbliche amministrazioni  a Bergamo

Agenzia Partner in UK




    

Perchè scegliere Traduzioni.legal?

  • Traduzioni.legal è un Agenzia di Traduzioni con esperienza ventennale e centinaia di clienti soddisfatti.
  • Traduciamo qualsiasi combinazione linguistica e per qualunque ambito.
  • Un Preventivo con noi è Semplice e Rapidissimo.
  • Contattaci in Chat avrai un Preventivo in 5 minuti e la tua Traduzione Giurata pronta in 24 ore.
  • Un Servizio Rapido e Professionale ad un Giusto Prezzo.
Menu Navigazione